LUIS DE GÓNGORA

LUIS DE GÓNGORA
POESÍAS
Romances • Letrillas • Redondillas • Décimas •
Sonetos • Sonetos atribuidos •  
Poemas • Soledades • Polifemo y Galatea •
Panegírico • Poesías Sueltas
Prólogo de Anita Arroyo
Editorial Porrúa • MÉXICO 

Noche de perros · Nuit de chiens


NOCHE DE PERROS
Manuel Garrido Palacios
1ª edición: Ediciones AR · Sevilla
2ª edición: Calima Editores · Mallorca
3ª edición: Ed. L’ Harmattan · Paris (Trad. al francés)

LA ANTROPOLOGÍA MÉDICA EN ESPAÑA

LA ANTROPOLOGÍA MÉDICA EN ESPAÑA
Comp. y Prólogo de
Michael Kenny y Jesús M. de Miguel
Editorial Anagrama 

HISTORIAS DE UN DESTIEMPO

HISTORIAS DE UN DESTIEMPO
(Cuentos)
Manuel Garrido Palacios


Desde que en 1998 Manuel Garrido Palacios diera a las imprentas mallorquinas 'El clan y otros cuentos', libro en el que ya daba cuenta de un mundo personal e intransferible que se encontraba en los límites de lo real, su autor ha ido escarbando en un universo que tiene tanto de onírico como de real, tanto de cotidiano como de mágico, todo ello localizado en un tiempo que es a la vez destiempo, donde muerte y vida no forman nociones distintas de lo real, sino que se imbrican, se funden, forman parte de un entramado que tiene mucho más que ver con los intramundos que con el mundo conocido propiamente dicho. No otra cosa ocurre, por ejemplo, en sus novelas del ciclo de Herrumbre, lugar que sólo existe a través de los hilos, los desórdenes y las trabazones de la memoria, y donde el tiempo se convierte en un pasado continuo que ni empieza ni acaba porque su transcurrir es del todo indiferente, puesto que las cosas suceden en un pasado ajeno al tiempo, es decir, en el más puro destiempo.En la escritura narrativa de Manuel Garrido Palacios, el tiempo, o el destiempo, como prefiera, aparenta jugar un papel residual, ajeno al conflicto que una y otra vez aqueja a los personajes, pero aceptemos que es esta cierta ausencia temporal, la que determina la atmósfera pasmosa y pasmada en la que se desenvuelven las vidas de estos habitantes del destiempo, que parecen moverse como cautivos, como fantasmas atrapados en una botella de cristal, abombados por la distorsión de ese lente, lo que inevitablemente nos acerca a los espejos del callejón de los gatos de Valle. Y es que el mundo de Manuel Garrido Palacios, que tanto tiene de rulfiano precisamente en la acotación mágico-temporal y en esa cierta obsesión por el destiempo, se sostiene sobre un mundo esperpéntico, pues cuanto Manuel nos propone está visto desde la deformación de una realidad que unas veces nos parece extrañamente cómica, trufada de obsesiones variopintas, escatológicas, entre cuyas bambalinas se esconden Bocaccio o nuestro Arcipreste, mientras que otras veces se muestra trágica, si bien la tragedia, al deformarse, presenta rasgos que la suavizan, humanizándola.
Pero centrémonos en la deformación de la realidad, capítulo en el que Manuel Garrido Palacios ha encontrado su horma. Tal deformación habría que atribuirla acaso a su larga trayectoria como hombre de cine, a esa impronta de maleabilidad que el cine impone sobre lo real, pero también, claro es, a que Manuel, procede de un territorio mental donde las cosas no eran exactamente lo que aparentaban y la razón se sostenía a duras penas y sólo en zonas muy concretas de la existencia, porque todo giraba sobre una cierta proyección mítica, legendaria, ficcional, en el que el hombre era un simple muñeco sojuzgado por los hilos del destino y la naturaleza. Hoy, cuasi desaparecido ese universo que aún nos unía umbilicalmente a lo mítico, nos queda la escritura de Manuel que pervive y persevera en ese universo mágico y cotidiano en el que voluntad es todavía destino y en el que Naturaleza es todavía razón.
Manuel Garrido Palacios es un escritor puramente atmosférico, que sitúa a sus personajes más en el espacio que en la cronología, más en sus arduos conflictos y en sus extravagantes derivas a que les arrastran sus recovecos internos. Las acciones que traza el libro que nos ocupa, discurren en trazados temporales, pero lo interesante de los personajes y las acciones no está tanto en el discurrir como en el ser de cada uno de los personajes que aparecen por estas páginas que se esfuerzan en seguir una partitura descabalada, que es en realidad una sucesión de pequeñas luces en la vastedad alucinada de la conciencia.Como lectores poco nos importa en qué lapsus temporal o espacial se las arreglen los personajes de estas Historias de un destiempo, sino la luz que proyectan sobre nosotros, así como la capacidad de penetración que atribuimos a unos seres que al ser fruto no de una realidad exterior sino de un universo interior, nos llegan de una manera más subrepticia, pero más intensa. Porque hay escritores que cuentan, que fijan una historia y la van bordando, mezclando y anudando los hilos con precisión, componiendo un tapiz en el que somos meros espectadores de una historia o de un prodigio; son escritores sedativos que todo lo dirigen a la narración de una anécdota más o menos compleja y más o menos ilusoria y previsible, pero que son incapaces de bucear en ese pozo de luces inquietantes que es el hombre. Sin embargo, Manuel Garrido Palacios nos deja en los apeaderos de una región desconocida, ajena al tiempo y sus miserias, donde uno se reencuentra con su memoria genealógica, con los tablones de un hemisferio apolillado, sí, en tenguerengue, sin duda, pero que aún corre por nuestra sangre.

© Manuel Moya
© Portada: Héctor Garrido

TOTEM Y TABU


SIGMUND FREUD
TOTEM Y TABU
Traducción: Luis López-Ballesteros
Alianza Editorial

TORIBIO DE BENAVENTE


FRAY TORIBIO DE BENAVENTE
“MOTOLÍNIA” 
HISTORIA DE LOS INDIOS DE LA NUEVA ESPAÑA 
Introducción y notas de Giuseppe Bellini 
Alianza Editorial

LA PIPA SAGRADA · ALCE NEGRO

LA PIPA SAGRADA 
LOS SIETE RITOS SECRETOS DE LOS INDIOS SIOUX 
relatados por 
ALCE NEGRO 
recogidos y anotados por 
Joseph Epes Brown
Versión castellana de 
Esteve Serra 
TAURUS


Alce Negro era el único sacerdote cualificado de los antiguos sioux oglala que vivía todavía cuando se escribió La pipa sagrada. Este es su libro: se lo comunicó oralmente a Joseph Epes Brown a lo largo de ocho meses que éste pasó en la reserva de Pine Ridge, Dakota del Sur. Alce Negro describe y examina los siete ritos que fueron mostrados a los sioux a través de visiones, empezando con la historia de la primera visita de la Mujer Bisonte Blanco a los sioux con el fin de darles la pipa sagrada, y continuando con la danza del sol, el rito de purificación, la {(custodia del alma», etc.; ritos que conforman esta admirable religión y cosmografía. 
Ed.

GASPAR DE MORALES


GASPAR DE MORALES 
De las virtudes y propiedades maravillosas 
de las piedras preciosas 
Prólogo, introducción y notas
J. C. Ruiz · Editora Nacional

EL SABER GRIEGO


EL SABER GRIEGO

(Diccionario)
Jacques Brunshwig / Geoffrey Lloyd
Prólogo: Michel Serres
Editorial Akal

LAS FALSIFICACIONES DE LA HISTORIA


LAS FALSIFICACIONES DE LA HISTORIA
(en relación con la de España)
JULIO CARO BAROJA
Círculo de Lectores

PETER BURKE

PETER BURKE
La cultura popular en la Europa moderna
Versión española de Antonio Feros
Alianza Editorial 

LA SELVA DE LOS TÓPICOS

EMILIO TEMPRANO
ESPAÑA · LA SELVA DE LOS TÓPICOS
Prólogo de Julio Caro Baroja
Mondadori · Omnibus

EL BALUARTE

EL BALUARTE
Director: Juan Luis Álvarez del Busto
Anuario de la Asociación Amigos de Cudillero
Asturias

Estelle Irizarry

Estelle Irizarry
Dos poetas de Huelva en América:
Juan Ramón Jiménez, cronista;
Odón Betanzos Palacios, juglar.
Fundación O.B.P. Rociana
Col.. Investigación. Minor


La crónica de Indias y el romance: he aquí dos géneros profundamente arraigados en el suelo patrio de dos autores onubenses que como los aventureros y descubridores de su glorioso pasado histórico y literario, nos enseñan con su ejemplo que la cultura de buena ley se construye sobre el pasado, no lo borra, y que se sigue enriqueciendo con el genio individual de los autores de talento. ¿Quién hubiera dicho que el artista de la 'poesía pura' se volviería cronista de Indias, ni que un poeta de gran conciencia cívica, ética y cultural, que llegó a Manhattan con el dolor de una España dividida a cuestas, encontraría en el acervo literario romancesco proféticas visiones para una España unida? Ambos poetas, separados de su geografía nativa, lograron mantenerla viva. Poblaron desconocidos mundos nuevos con el verbo poético y con el recuerdo. La crónica y el romance, dos modos de conservar el pasado y transformarlo en presente, de vencer los límites del tiempo y del espacio, renacen con nuevo vigor en dos poetas de Huelva, Juan Ramón Jiménez y Odón Betanzos Palacios. Con estos géneros que en otros tiempos condujeron a España a un Siglo de Oro, los dos poetas onubenses, en distintas generaciones y en distintos lugares de viaje, quedaron ligados a su tierra y a su patria, y españolizaron al Nuevo Mundo con el heroísmo de los descubridores de antes. Realizaron en tierras americanas del siglo XX su suave invasión poética, enseñándonos que las raíces culturales en manos de los grandes artistas aún dan nuevos frutos.

© Estelle Irizarry

CLAUDE LEVI-STRAUSS

MITO Y SIGNIFICADO
CLAUDE LEVI-STRAUSS
Eduición y notas de Héctor Arruabarrena
Alianza Editorial

NICOLÁS MAQUIAVELO


EL PRÍNCIPE
NICOLÁS MAQUIAVELO
Estudio preliminar de Ana Martínez Arancon 
Traducción y notas de Helena Puigdomenech 
Editorial Tecnos

Problemas y secretos maravillosos de las Indias



JUAN DE CÁRDENAS
Problemas y secretos maravillosos de las Indias
Edición de Ángeles Durán
Alianza Editorial

SEMÁNTICA y POESÍA

MAURICIO MOLHO
SEMÁNTICA y POESÍA
(Góngora. Quevedo)
Editorial Crítica

Las Soledades, el Buscón y la lírica de Quevedo como punto de partida para indagar sobre la complementariedad de semántica y poética. Para Molho, la metáfora de Góngora es un discurso por definición monosémico que se resuelve en una pluralidad de significados. La originalidad gongorina está en hacer del lenguaje modelo profundo del poema: las Soledades no copian tanto la realidad cuanto compiten con ella, al construir un lenguaje a imitación del propio lenguaje y de las relaciones sobre las que éste se funda. Molho define el arquetipo de la novela picaresca y explica el Buscón como una interacción entre estructuras literarias y sociales. La poesía quevedesca se analiza como nacida de una difracción, por la que el concepto marca la ruptura de la analogía entre los objetos.

Ed.

Touches blanches. Touches noires

TOUCHES BLANCHES. TOUCHES NOIRES
(Roman)
Manuel Garrido Palacios
Traduit de l'espagnol por
Marie Claire Durand Guiziou et Jean Marie Florés
Ed. Le Soupirail · Francia


« Tu seras une gloire tout en étant un pou. »
La guerre a le visage de Mambraseca. Village dépeuplé perdu au milieu des trains de scories d’une ancienne mine de charbon, hameau qui en savait long sur la vie et la mort au rythme des « paseos » des camions de l’aube, en proie à l’autorité d’un cacique, maître des existences. Là, la mémoire reste suspendue, les corps tombent comme les oiseaux qu’on tire à la carabine, là, à Mambraseca, les contes s’acharnent à combler le quotidien, car tout est bon pour s’écarter du réel. Un village comme tant d’autres, macabrement vivant dans une époque qui s’affranchit de dates.
La guerre épouse la voix, le souffle de l’infatigable Fátima qui s’élance, narre, chuchote la petite histoire terrifiante, lourde, des habitants de Mambraseca, écho de la Grande Histoire. Ainsi les villageois sont-ils immergés dans un conte fantastique, une tragédie, où l’on croise des garçons déchiquetés par les loups, des chiens rôdeurs, des chèvres ensorcelées, des bûchers, mais aussi des potions magiques, l’eau empoisonnée du puits. Les éléments se déchaînent, le peuplier, bois de la crucifixion du Christ, est condamné à frémir ternellement, le tonnerre rugit, les gelées tardives, inattendues, annoncent le déluge, la malédiction. La Tarentelle de Balbina qui bute sur la mesure vingt-quatre distille des notes malveillantes et rythme le désastre, l’absurdité de ce microcosme, des hommes et de leur désespoir. Nous sommes déjà de la ferraille.
Les corps tombent, les tortures fleurissent : c’est le poète Pardero attaché avant le tir fatal, Goro jeté dans un puits, le père assassiné de trois balles en plein coeur droit dans l’âme, le suicide de Honorio à quatre-vingt dix ans qui se dit de trop en ce monde, que la vie [lui] échappe. Une humanité jetable. Et la pluie, les ruissellements dans les galeries, font rejaillir les superstitions et les êtres légendaires tentant de laver la boue, le sang, les gémissements. Beauté et fierté de ce village où le rêve, l’imagination donnent enfin une consistance à la désolation. Il y a les temps perdus, les souvenirs meilleurs des femmes confectionnant les beignets, les scènes burlesques du sourcier Jeromo qui se fie à la douleur de ses testicules pour détecter la source ou du déménagement du piano dont les sons heurtent les oreilles des mules ; autant de moments humoristiques pour apaiser la noirceur.
À Mambraseca, à l’instar de Honorio, « rêveur de ponts », les habitants appartiennent au silence éclatant de leurs rêves et s’abandonnent volontiers à la Tarentelle de Balbina pour conjurer le réel et repousser la mort. « Nous sommes le passé et ce que nous pouvons rêver. » Tous vivent leur inexistence. La Tarentelle est la fierté de ceux à qui la terre appartient et le courage des femmes ; la mesure vingt-quatre crie la plainte des rêves, la lutte contre le silence et l’oubli.
La langue de Manuel Garrido Palacios nous porte audelà du réel avec parfois férocité, grotesque, humour et toujours poésie. Toujours le loup écoute les hommes qui lui confient leur solitude.
Touches blanches, Touches noires ou la voix des limites de la tragédie de l’histoire, celle de Fátima, de la mémoire, et des illusions. Un voyage au coeur du néant. Et une éternité. Ce n’était pas juste de laisser tout le travail à Dieu. Dieu était Dieu et rien de plus.

EMMANUELLE MOYSAN

BARTOLOMÉ DE LAS CASAS


BARTOLOMÉ DE LAS CASAS
Brevísima relación de la destruición de las Indias
Edición de Ignacio Pérez Fernández
Editorial TECNOS

ÁLORA LA BIEN CERCADA

ÁLORA LA BIEN CERCADA
(Etnografía viva)
Manuel Garrido Palacios
Prólogo:  Odón Betanzos
Castilla Ediciones · Valladolid

DIARIO DE VIAJE A ESPAÑA

DIARIO DE VIAJE A ESPAÑA
(1799-1800)
WILHELM VON HUMBOLDT
Traducción: Miguel Ángel Vega
Ed. Cátedra

LA LÓGICA DE LA ESCRITURA


JACK GOODY
LA LÓGICA DE LA ESCRITURA Y LA ORGANIZACIÓN DE LA SOCIEDAD

Versión española de Inmaculada Álvarez
Revisión técnica de Jesús Alborés
Alianza Editorial

SASHA ABRAMSKY

La casa de los veinte mil libros
SASHA ABRAMSKY
Trad. de Ángeles de los Santos
Edit. Periférica

España y los españoles hace dos mil años

España y los españoles hace dos mil años
(Según la geografía de Strábon)
Antonio García y Bellido
Austral · Espasa Calpe · Buenos Aires  - México

LOS GRIEGOS Y LO IRRACIONAL

LOS GRIEGOS Y LO IRRACIONAL
E. R. DODDS
Alianza Editorial

LA LENGUA Y EL HOMBRE


LA LENGUA Y EL HOMBRE 
(Introducción a los problemas generales de la Lingüística)
BERTIL MALMBERG
Editorial ISTMO

VIENA

Viena · Kunsthistorisches Museum  
Placa de marfil (Metz · Siglo X)
Tres monjes copistas sostienen el escritorio de San Gregorio Magno

ARISTÓTELES

ARISTÓTELES
ACERCA DE LA GENERACIÓN
Y LA CORRUPCIÓN
·
TRATADOS BREVES DE HISTORIA NATURAL
·
Introd. Traduciones y notas de
E. La Croces y A. Bernabé Pajares
·
Editorial Gredos

Touches blanches. Touches noires

TOUCHES BLANCHES. TOUCHES NOIRES
(Roman)
Manuel Garrido Palacios
Editorial Le Soupirail
Francia

ACERCA DEL ALMA

ARISTÓTELES
ACERCA DEL ALMA
Intr. traducción y notas de
Tomás Calvo Martínez
Editorial Gredos

Del viejo folklore castellano

JULIO CARO BAROJA
Del viejo folklore castellano
2ª ed. · Editorial Ámbito

URNA GRIEGA

El camino a Eleusis

Urna griega, vasija sacramental (450-425 a.C.) para poner en una tumba o junto al lecho de muerte con aceites fragantes. Triptolemo coronado sostiene las espigas eleusinas, se supone que infestadas con cornezuelo, mientras  Demétero Perséfone vierte una libación preparada con el grano. Las figuras quedan separadas por el báculo de Triptolemo, sólo unidas por las espigas y el líquido que se vierte.

EL CAMINO A ELEUSIS

EL CAMINO A ELEUSIS
Una solución al enigma de los misterios
R. Gordon Wasson · Albert Hofmann · Carl A. P. Ruck
Editorial Fondo de Cultura Económica
México

El horizonte de esta obra es un espacio que aporta una mirada inédita sobre algunas ideas centrales en la historia de las religiones. El centro de las inquietudes de los autores es el  enigma de los misterios eleusinos, partiendo de la etnomicología, ciencia nutrida de  erudición, paciencia y audacia intelectual por el investigador norteamericano Wasson a raíz de sus descubrimientos, en la sierra mazateca, de prácticas rituales de origen milenario, a base de los ‘hongos sagrados’ . Con sus vastos conocimientos y la precisión de sus observaciones, el doctor Hofmann, distinguido químico, ha contribuido a la investigación del posible ‘camino a Eleusis’ . El tercer eslabón del libro lo pone Carl A. P. Ruck, estudioso de Grecia, cerrando con ello el apasionante tema del libro, expuesto con una transparencia notable, que requiere una lectura sosegada y cuidadosa por la intensidad de sus implicaciones.

© Ed.